Semёn Chanin, fondatore e membro del collettivo Orbìta, sarà ospite del festival di poesia “La Punta della Lingua” di Ancona, che si terrà dal 1 al 7 luglio, in anteprima su facebook il 30 giugno

*

Pubblichiamo due testi di Semёn Chanin, da una silloge pubblicata in russo nella rivista online post(non)fiction, ma inediti in italiano.

для начала сличаешь себя с прошлогодним смазанным снимком
пробуешь достичь максимального сходства расслабляясь после
резкого сокращения лицевых мышц и тряся головой

на фоне курортные виды с одной надувной волной
сосед – мороженщик, голуби пыжатся чайками

у вас оказывается такие подвижные черты лица
я представляла вас совсем другим
вам плохо?

наконец-то ты адекватен этому редкому снимку и можно
готовить себя к долгожданно-отложенной стрелке

этот старик не с вами?
и у вас из кармана торчит буханка?

per prima cosa confrontati con una fotografia sfocata dell’anno scorso
prova a raggiungere la massima somiglianza, rilassati dopo
una brusca contrazione dei muscoli facciali e scuoti la testa

sullo sfondo scene di villeggiatura con un gonfiabile
il vicino gelataio, piccioni gonfi come gabbiani

il suo viso ha tratti talmente vivaci
che l’avevo scambiata per qualcun altro
sta bene?

ormai sei identico a questa insolita fotografia e puoi
prepararti all’incontro tanto rinviato e atteso

quel vecchietto non è con lei?
ed è una pagnotta che le sporge dalla tasca?

фольклорная практика на острове
где оставалось еще пару варваров
в совершенно уже свинском
состоянии, стадия одичания
сменилась озверением, конкретно
вымирают. поклоняются зебре
и светофорам. кричат «бар-бар!»
когда видят бар. шницель
едят руками и часто
моргают маленькими глазками

под носом у руководителей практики
несколько варваров вырвалось
с острова вместе с белокурой
третьекурсницей, с берега видно
как она стоит на корме парома
с диктофоном в руках, а стайка
вандалят травит ей анекдоты
плеск воды заглушает звуки
варварского наречия. бесценный
материал уплыл, цедит в усы профессор

un’attività di ricerca sull’isola
in cui restano ancora un paio di barbari
in uno stato del tutto animale,
la fase di imbarbarimento
ha seguito l’imbruttimento, in sostanza
si stanno estinguendo. adorano le strisce
e i semafori. gridano «bar-bar!»
quando vedono un bar. mangiano
la cotoletta con le mani e spesso
ammiccano con gli occhi piccoli

sotto il naso del responsabile dell’attività
alcuni barbari sono scappati
dall’isola insieme a una studentessa
biondissima, la si vede dalla riva
in piedi sulla poppa del traghetto
con un registratore in mano, mentre il branco
di vandali le racconta barzellette
lo sciabordio dell’acqua copre i suoni
del dialetto barbaro. il prezioso
materiale se ne va, bofonchia tra i denti il professore

Semën Chanin (Riga 1970) è l’ipostasi poetica di Aleksandr Zapol’, traduttore e divulgatore in lingua russa della poesia lettone. Ha pubblicato diverse raccolte, ed è autore di performance e installazioni poetiche. I suoi libri sono stati tradotti in lettone, ceco, ucraino, serbo, italiano. Collabora costantemente con musicisti e artisti. Ha partecipato al festival di poesia di Berlino, alla Biennale di poesia di Mosca, alla Biennale di Arte di Venezia e ad altre manifestazioni internazionali. In italiano le sue opere sono pubblicate nelle antologie Nell’Orbita di Riga (L’Obliquo 2006) e Deviando sollecito dalla rotta (Stilo 2016). Nel 2017 il suo libro Omissis è stato pubblicato per Miraggi edizioni, tradotto da Massimo Maurizio. È fondatore e membro del gruppo poetico Orbìta (1999).


Il collettivo Orbìta sarà ospite al festival La punta della lingua il primo luglio con due diverse performance:

– Alle ore 18.30 presso il Multiverso Spazio Poesia alla Mole Vanvitelliana di Ancona con POE3D il collettivo Orbìta protagonista dell’evento clou della serata propone per la prima volta in Italia un originale programma di propria invenzione per realizzare, grazie all’ausilio di una stampante 3d, delle poesie-oggetto in cui le parole possono leggersi su diversi lati dando luogo a un’esperienza percettiva a più dimensioni. Provare per credere: poetry3d.herokuapp.com 

– Alle ore 22.00 presso il Lazzabaretto con Motopoesis Multimedia Performance propongono un act-video, tra l’intermediale e l’interattivo, in cui il sistema di suoni di motori elettrici, pompe, ventole e molle pre-combinati dagli autori, si adatteranno alle potenzialità site-specific dell’ambiente sonoro della Mole. Con Semёn Chanin, Artūrs Punte, Vladimir Svetlov e Sergey Timofeyev.

In collaborazione con Arci Ancona.

Qui alcune performance del gruppo.

Chanin